Spirituality & Future Gods | Perístanom

Welcoming

Translate


Rites


Campfire under the Stars Animated





Diurnal

Modern Indo-European is the ritual language of Perístanom. A follower of the religion is known in the language as a Soqjá [sɔkwˈja 🔊, feminine], a Soqjós [sɔkwˈjos 🔊, masculine], or a Soqjóm [sɔkwˈjom 🔊, neuter]. The plural forms are Soqjás [sɔkwˈjas 🔊, feminine plural], Soqjós [sɔkwˈjos 🔊, masculine plural], and Soqjá [sɔkwˈja 🔊, neuter plural]. The word means ‘comrade’, ‘follower’, ‘ally’, ‘associate’, or ‘companion’.

When Perístanos Soqjós [pɛrˈistɑnɔs sɔkwˈjos 🔊] (“Comrades of Perístanom”) ritually greet each other, they might exchange the phrase “Sucmtós tu!” [sʊcmˈtos ˈtu 🔊] (“Welcome to thee” singular/familiar), or “Sucmtós juwes!” [sʊcmˈtos ˈjuwɛs 🔊] (“Welcome to you!” plural/formal), or the word “Gheuse!” [ˈgheʊsɛ 🔊] (“Greetings!”). When they part company, they might exchange the word “Slweje!” [ˈslwejɛ 🔊] (“Farewell!”). More generally, they often exchange with reverence the phrase “Bheugor twoi!” [ˈbheʊgɔr ˈtwoɪ 🔊] (“I bow to thee!” singular/familiar), or the phrase “Bheugor wos!” [ˈbheʊgɔr ˈwos 🔊] (“I bow to you!” plural/formal). The latter two phrases are similar in their use to the Sanskrit word “Namaste!”, accompanied as well by the hand gesture of prayer, Añjali Mudrā, as in the traditional Hindu namaskar greeting shared for millennia.

Woman Gesturing Namaste

Or perhaps Soqjós might exchange the phrase “Deiwos téwijos aisskans leínt!” [ˈdeɪwɔs ˈtewɪjɔs ˈaɪsskɑns lɛˈint 🔊] (“May the gods grant thy wishes!” singular/familiar), or “Deiwos userós aisskans leínt!” [ˈdeɪwɔs ʊsɛˈros ˈaɪsskɑns lɛˈint 🔊] (“May the gods grant your wishes!” plural/formal). Or they might instead exchange the phrase “Deiwos tewóm aisdaint!” [ˈdeɪwɔs tɛˈwom ˈaɪzdɑɪnt 🔊] (“May the gods honor thee!” singular/familiar), or “Deiwos jusmé aisdaint!” [ˈdeɪwɔs jʊsˈme ˈaɪzdɑɪnt 🔊] (“May the gods honor you!” plural/formal).

Soqjós may address an individual goddess or god of Deiwos as “Dómuna” [ˈdomʊnɑ 🔊, feminine] (“O Lady”), “Dómune” [ˈdomʊnɛ 🔊, masculine] (“O Lord”), or “Dómunom” [ˈdomʊnɔm 🔊, neuter] (“O Liege” (?)). The plural forms are “Dómunas” [ˈdomʊnɑs 🔊, feminine plural] (“O Ladies”), “Dómunos” [ˈdomʊnɔs 🔊, masculine plural] (“O Lords”), and “Dómuna” [ˈdomʊnɑ 🔊, neuter plural] (“O Lieges”). To express greetings in prayer to, say, the goddess Óljamma, Soqjós might declare “Gheuse Óljamma!” [ˈgheʊsɛ ˈolˌjammɑ 🔊]. To bid farewell in prayer to, say, the goddess Óljamma, Soqjós might declare “Slweje Óljamma!” [slˈwejɛ ˈolˌjammɑ 🔊]. The latter two phrases may each be translated into English as “Hail, All-Mother!”.

Soqjós may meditate daily at some peaceful time and place, either alone or in small groups, to commune with one or another of the various goddesses and gods of Deiwos — or with Óljamma herself — and seek guidance, encouragement, affirmation, understanding, wisdom, hope, mercy, life, love, truth, peace, and faith. A crystal sphere or other talisman might be used to assist in meditation, particularly on special, ceremonial occasions.

Soqjós may conclude a prayer or meditation with the word “Sjet” [ˈsjet 🔊]. The word means literally “May it be”, and is similar in its use to the Abrahamic affirmative, “Amen”.

 Comrade of Perístanom

Soqjós may avoid processed foods where practical — processed flours, excess added sugars, artificial ingredients, industrial preparation, pesticides, etc. — in favor of a wide variety of whole foods providing complete nutrition, preferably organic and prepared in the home. If food from humane and sustainable animal husbandry is practically unavailable, vegan meals may be seen as a responsible option, in recognition of our kinship with all creatures. If so, particular care should be taken to ensure everyone’s diet includes all biologically necessary nutrients.

Before a meal, Soqjós may express gratitude toward those plants and animals who were sacrificed for nourishment, perhaps invoking the goddesses Dheghom Matér and Áusos for any plant foods being consumed, and the gods Páuson and Máwort for any animal foods being consumed. Gratitude may be expressed with the phrase “Prijéjo jusmé!” [prɪˈjejɔ jʊsˈme 🔊] (“I thank you!” plural/formal), or the phrase “Prijéjomos jusmé!” [prɪˈjejɔmɔs jʊsˈme 🔊] (“We thank you!” plural/formal).

To promote physical and emotional health, and as their abilities permit, Soqjós may each day perform aerobic exercise — such as walking for some time within a relaxing and preferably natural environment, in the morning or evening, perhaps after a meal, and with or without a humble oaken cane. Meditation, either formal or informal, may be incorporated into the routine of exercise.

Soqjós may offer some form of service routinely to their fellow human beings and other living creatures. The service, which may take myriad forms, is in recognition of the sacredness of us all, and in demonstration of our solidarity with one another, particularly with those systematically impoverished, oppressed, and marginalized. We are communal by nature; when we help each other, we promote community within the sacred and realize our truest selves.

Pagan Ritual of Dancing at Night





Occasional

Soqjós may choose to employ the ceremonial Gaian calendar.

Soqjós may celebrate the changing of the seasons every year at the solstices and equinoxes. On the day of the hibernal solstice, they might celebrate Ghimós Latom [ghɪˈmos ˈlatɔm 🔊] and invoke the godling Élba. On the day of the vernal equinox, they might celebrate Wesntósjo Latom [ˈwɛsnˈtosjɔ ˈlatɔm 🔊] and invoke the maiden goddess Pría. On the day of the estival solstice, they might celebrate Sámosjo Latom [ˈsamɔsjɔ ˈlatɔm 🔊] and invoke the mother goddess Pltawí Matér. On the day of the autumnal equinox, they might celebrate Ósenos Latom [ˈosɛnɔs ˈlatɔm 🔊] and invoke the elder deity Bherghontí. Note that the dates of these festivals will differ in the northern and southern hemispheres because of the different times of year whereat each hemisphere’s seasons come. The first day of every year, 1 Mahina on the Gaian calendar, is celebrated as Latom Néwosjo Átnosjo [ˈlatɔm ˈnewɔsjɔ ˈatnɔsjɔ 🔊] (‘New Year’s Day’), with “Néwosjo Átnosjo Latom!” [ˈnewɔsjɔ ˈatnɔsjɔ ˈlatɔm 🔊] (“Happy New Year!”) being a benediction proper to the occasion.

Hemispheric Maps of Constellations

Childbirth among Soqjós is called Sutéwos Admn [sʊˈtewɔs ˈadmn 🔊] (‘rite of the birth’), the circumstances of which are to be determined by the mother giving birth. The anniversary of one’s birth, according to a solar calendar, is called Sutéwos Latom [sʊˈtewɔs ˈlatɔm 🔊] (‘birthday’).

On or about the tenth day after the birth of a child, a naming ceremony might take place. During the event, the infant might be ceremonially bathed, in keeping with the needs and wishes of the infant. Meditative prayers might be offered by a Peristanomic parent or both parents, invoking a favorite goddess or god, perhaps Élba, expressing gratitude, and hopes for long life, health, happiness, grace, or similar appeals. The child’s personal name may be declared before family and friends. The ceremony is called Práinomenos Admn [ˈpraɪˌnɔmɛnɔs ˈadmn 🔊] (‘rite of the given name’) and resembles infant baptism, symbolizing the ancient origins of life in water. It is meant to help the child recall in life the ancient wisdom of primordial ancestors.

When a young Soqjós reaches adulthood, a point of psychological self-responsibility and maturity — some time between the ages of fourteen and twenty-one, depending upon the individual and the society — a ceremony might be held among family, friends, and perhaps the entire community, before a ceremonial flame — such as a candle, hearth, or campfire. The youth might write onto paper, privately, meditative prayers for the initiation into adulthood, to be offered into and through the sacred flame, invoking a favorite goddess or god of Deiwos, perhaps Pría, Pérqunos, or Mánus. The ceremony is called Áltjosjo Admn [ˈaltjɔsjɔ ˈadmn 🔊] (‘rite of the adult’).

On the occasion of a Peristanomic wedding or handfasting, declarations of the couple’s mutual commitment may be offered to the community, invoking their respective favorite goddess or god, perhaps to Pltawí Matér, Djéus Patér, Ménots, Sáwel, or Mánus. At the end of the ceremony, two rows of guests might hold aloft billowing sheets of linen, whereunder the couple is to walk. The ceremony is called Wedhnos Admn [ˈwedhnɔs ˈadmn 🔊] (‘rite of the wedding’).

Namaste to Tree

On the occasion of the retirement from a career, a Soqjós might plant a tree — such as an oak or some other favorite variety of tree — in the earth at some location that is personally regarded as sacred or special. Meditative prayers might be offered, invoking a favorite goddess or god, such as Pltawí Matér, Dheghom Matér, or Bherghontí, perhaps expressing hope that the tree will live far into the future. The ceremony is called Édhlosjo Admn [ˈedhlɔsjɔ ˈadmn 🔊] (‘rite of the elder’).

On the occasion of the funeral of a Soqjós, a poem or scriptural passage that was personally regarded as sacred or special to the deceased might be read among the community by a close friend or member of the family. The community bids goodbye to the departed with the recognition that someday, in the far distant future, they will all have the opportunity to be together again — ultimately within Peridhóighos (paradise), when life will have been perfected, free of pain, anguish, and suffering. Meditative prayers might be offered, invoking a favorite goddess or god of the deceased, or perhaps Wélnos or Kréuna — or Bherghontí, who will convey the person’s etmn [ˈetmn 🔊] (soul or pattern) across the waters of Pósticita [ˈpostɪgwɪtɑ 🔊] (afterlife) and into Deiwos. The ceremony is called Dhéunesos Admn [ˈdheʊnɛsɔs ˈadmn 🔊] (‘rite of the funeral’).




Viking Fortress Animated





Please Help Spread the Word

Facebook Group

Page Views